giovedì 24 marzo 2011

101 ragioni per imparare l'ungherese - 21

Perché ci sono più ungheresi che italiani che conoscono il ladino.
N jëunn dl'Ungaria cun esperienza te Gherdëina chier da fé d'un sort de stroc par la sajon da d'instà.
Crì da laour, La usc di ladins, 18 de merz 2011
Un giovane ungherese con esperienza in Val Gardena cerca di svolgere ogni tipo di piccoli lavori in casa per la stagione turistica estiva.
Ricerca di lavoro, La voce dei ladini, 18 marzo 2011
Banca lessicale ladina

A causa della mia ignoranza della lingua ladina, non sono del tutto sicura che la versione dell'annuncio dell'ungherese sia corretta, ma mi pare in ogni caso più che lodevole. Avrei dato non so cosa per poter leggere delle poesie in ladino: cercandole, sono solo riuscita a far sorridere e, in parte, a sorprendere i commessi delle edicole e delle librerie della Val Gardena cui mi sono rivolta. Lo considero, come in molte altre occasioni, non un appuntamento mancato con la scoperta di una nuova lingua, ma solo un appuntamento rimandato. Nel frattempo, riporto un breve stralcio di una lettera di un lettore pubblicata nel medesimo numero de La usc di ladins, intitolata Le lingaz de Südtirol:
Le "homo ladinicus" baia todësch cun le todësch, talian cun le talian, ingleje cun l'ingleje y ladin cun le ladin, zënza se ponsè val', zënza fà le dür y orëi baié cun öna na lënga linguistica y zënza fà polemiches plü manco politiches. Chësta gran flessibilité  y chësch talënt da comunichè zënza preiudizi cun vigni otra persona, é n valur por la jënt ladina y ne pò nia gnì descreditè da val' fal de gramatica te un o l'ater lingaz, sides da porsones singoles co da istituziuns.
Nascono almeno trilingui, i ladini. N valur.

Nessun commento:

Posta un commento