martedì 27 settembre 2011

‘Gather your marginals, Mr. Specific

‘Gather your marginals, Mr. Specific. The end
is nigh. Your vanguard of vanishing points has vanished
in the critical night. We have encountered a theory
of plumage with plumage. We have decentered our ties. You must quit
these Spenglerian Suites, this roomy room, this gloomy Why.
Never again will your elephants shit in the embassy.
Never again will you cruise through Topeka in your sporty two-door coffin.
In memoriam, we will leave the laws you’ve broken broken.’
On vision and modernity in the twentieth century, my mother wrote
‘Help me.’ On the history of structuralism my father wrote
‘Settle down.’ On the American Midwest from 1979 to the present, I wrote
‘Gather your marginals, Mr. Specific. The end is nigh.’
I wish all difficult poems were profound.
Honk if you wish all difficult poems were profound.

Ben Lerner
The Lichtenberg Figures, 2004


"Raccogli le tue note a margine, sig. Precisino. La fine
è prossima. La tua avanguardia di punti di fuga è fuggita
nella notte critica. Abbiamo incontrato una teoria
del piumaggio con piumaggio. Abbiamo decentrato le nostre cravatte. Devi lasciare
queste suite spengleriane, questa stanza spaziosa, questo cupo Perchè.
Mai più i tuoi elefanti cagheranno nell'ambasciata.
Mai più girerai per Topeka nella tua bara a due porte sportiva.
In memoriam, lasceremo violate le leggi che hai violato."
Su visione e modernità nel Ventesimo secolo, mia madre ha scritto
"Aiutatemi." Sulla storia dello strutturalismo, mio padre ha scritto
"Sistematevi." Sul Midwest americano dal 1979 ad oggi, io ho scritto
"Raccogli le tue note a margine, sig. Precisino. La fine è prossima."
Vorrei che tutte le poesie difficili fossero profonde.
Date un colpo di clacson se volete che tutte le poesie difficili siano profonde.

Nessun commento:

Posta un commento