hab sagen gehört, es gäb einen Ort
für alle verschwundenen Dinge, wie
die verschiedenen Sorten von Äpfeln
die Clowns und die Götter, darunter
auch jenen guten Gott von Manhattan
Karl-Marx-Stadt und Konstantinopel
Benares und Bombay und die Namen
von zu vielen Braunkohledörfern
befänden sich, habe ich sagen gehört
in der Mitte des Weißtannenwalds
der jede Schallwelle schluckt. der Ort
wär, so habe ich sagen gehört,
auf keiner gültigen Karte verzeichnet.
Ulrike Almut Sandig
ho sentito dire che ci sarebbe un posto
per tutte le cose scomparse, come
le diverse qualità di mele
i clown e gli dei, tra i quali
anche quel buon Dio di Manhattan
Karl-Marx-Stadt e Costantinopoli
Benares e Bombay e i nomi
di troppi paesi di lignite
si troverebbero, ho sentito dire,
in mezzo al bosco degli abeti bianchi
che assorbe ogni onda sonora. il posto
non sarebbe segnato, così ho sentito dire,
su nessuna carta reale.
sabato 5 novembre 2011
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento